Обществознание: учебное пособие для подготовки к ЕГЭ

28 ноября 2010 г.

Школьники, всерьёз решившие подойти к ЕГЭ, сразу смекнули что к чему и засели за наше новое пособие, выбросив кучу толстенных и бесполезных учебников. Книгу покупают также школьные учителя и частные репетиторы, чтобы строить по ней план занятий.

Но столько времени и сил ушло на подготовку и издание пособия, на бодание с безобразной типографией МГУ, что немного дополнительной рекламы не повредит.

Василий Киселёв. Обществознание: учебное пособие для подготовки к ЕГЭ.
http://klisunov.ru/fecit/sozialkunde/
http://vkiselyov.ru/books/

Напомню, это единственное на данный момент пособие, ориентированное исключительно на подготовку к ЕГЭ.

Внимание всем школьным учителям, преподавателям курсов и репетиторам!
У образовательных учреждений есть потрясающая возможность заказывать партии книг для старшеклассников с бесплатной доставкой по Москве.

Также москвичи могут приобрести учебное пособие в магазинах сети «Аргумент», расположенных в корпусах МГУ на Воробьёвых горах.

Всем остальным не стоит отчаиваться, поскольку замечательные книжки с радостью отправятся в ваши города, области и края, как только вы отправите заказ на почтовый ящик books@vkiselyov.com. И, конечно же, для вас припасены скидки при крупных заказах.

The Chicagoan

20 ноября 2010 г.

«The Chicagoan» — американский журнал о политической и культурной жизни Чикаго, выходивший в 1920–1930-х гг. Каждая из его обложек — это наслаждение и упоение деталями ушедшей эпохи и мастерством иллюстраторов и дизайнеров. На неё нельзя просто бросить взгляд и пройти. Хочется разглядывать и впитывать в себя. Журнал для большого современного города.

Это не приторные и одинаково безразличные лица на глянцевых обложках, выложенных в ряд у ветренных павильонов метрополитена.

Фонтанирующий век джаза и сияющего просперити.


Фигуры, цвет, шрифт, стиль — всё кажется таким безупречным и гениально простым.

Посмотрите остальные обложки «The Chicagoan» и образцы страниц журнала, приведённые в отрывке из книги «A Lost Magazine of the Jazz Age» (PDF, 7 Мб).

Бумагомарательство

19 ноября 2010 г.

Напрасное бумагомарательство — это один из изысканных способов осушения веры в человечество. Для драматизма добавьте к тому ещё всякие штуки про расход бумаги, вырубку лесов, целлюлозные комбинаты, отравленные реки. Да можно сгореть от стыда перед планетой за любую стопку никому не нужных документов.

Когда я читал книги в библиотеке, то, чтобы получить их, нужно было отстоять очередь с заполненным заявлением. В нём указывалось, помимо выходных данных книги, куча всякой занудной информации, включая мои данные. Я думал, на хер они им, если я всё равно отдаю читательский, зачем я дублирую всё это, выписываю номерки, фамилию, имя, факультет, курс, ещё и дату. Ведь книгу ищут при тебе. Без заполненных полей озлобленные девочки отправляли тебя прочь из очереди.

Я не хотел ничего указывать (вот ещё! оставьте хоть немножко секретов!). Заметив, что угрюмые работницы весьма механически считывают информацию, во всех своих заявлениях я стал писать «Посторонним В». И — о чудо! — мне приносили книги всё равно. Я вроде ещё как-то представлялся, но это имя мне понравилось больше всего.

Ещё смешнее вышло при поступлении в аспирантуру. Там было тоже куча беготни с подписями, бумажками. Взяв за образцы ряд документов, одно из них — зявление, заполненное другом, — я забыл полностью исправить и распечатал с чужим именем. Так и подписали, так и подал, так и взяли, несмотря на загубленный ритуал.

А в Греции мне платили стипендию налом на руки, без паспорта даже. Я просто расписывался, брал денежки и шёл в таверну. Хотя, учитывая, что там сейчас у них в Греции, это не самый лучший пример.

Обидно, что самое прекрасное, что можно сделать из бумаги, — книги — уже переводят в электронный вид, а чтобы почитать их, нужно заполнить рулон своими рукописями.

Глава XIV

18 ноября 2010 г.

Как скучно писать просто «Глава XIV». Нет, в художественных произведениях, длинных и разбитых по главам, я больше всего люблю абреже. Абреже (для пущей важности прокартавьте это слово на французский манер) — это такое краткое содержание главы, перечисленное по важным эпизодам или действиям. Например:

Глава XVII
Пастор. — Магазинчик у дороги. — Просроченная сметана. — Обед в саду. — Потерянные надежды.

Ещё здорово, когда приоткрывают секреты с помощью оборота «в которой».

Глава XXV, в которой Эльзу проглатывает питон, но все остаются довольны, потому что она уже порядком надоела.

Хотя для книг с интригами, тайными убийцами и прочим саспенсом абреже совсем не подходит. Напряжённое и захватывающее повествование вообще не следует прерывать главами.

Пособие

15 ноября 2010 г.

Недавно я сетовал на качество издаваемых книг. Теперь ближайшее время собираюсь принимать все возможные упрёки и критические оценки сам.

Василий Киселёв. Обществознание: учебное пособие для подготовки к ЕГЭ.

Подробнее о пособии на klisunov.ru и на сайте автора.

Хаус

15 ноября 2010 г.

Я поддался и всё-таки посмотрел этого «Доктора Хауса», про которого мне всё время рассказывали.

Я «Хауса» смотрю,
Совет твой восприняв.
Фигня какая-то:
Всё время кто-то болен.

Cтихоложество

14 ноября 2010 г.

От скуки решили отныне с приятелем переписываться в изящной форме.

Нелепицей стихов обмениваться впредь
Лежащим на душе я предлагаю вам.

Пока так:

Чиханья чередой я разразился ныне.
Прошу меня простить, я вытираю нос.

Или так:

Смотрю журнал испанский
С прекрасной на обложке
Какой-то смелой дамой,
Чья грудь обнажена.

Стена из книг

12 ноября 2010 г.

Наконец, получили книги — весь тираж. Только расставили все упаковки, и уже через пару минут начались звонки. Так что продолжение прерванных в начале октября продаж начнётся сегодня вечером уже. Все уже заждались, мы успокаивали заинтересованных покупателей и заказчиков крупных партий всё то время, что типография МГУ демонстрировала нечеловеческое трудолюбие и внимание к клиентам.

Не обошлось, правда, и на этот раз без сюрпризов. Книгу урезали по ширине где-то на полсантиметра. Хорошо, я внешние поля оставлял широкие.

В ближайшее время напишу подробно о пособии и о работе над ним.

Family Guy S9E04

11 ноября 2010 г.

Пока местные умельцы Шварценеггеру ноги на фотографиях укорачивали, за морями-океанами мультики снимали.
Вот этот щекастый карлик из последней серии «Family Guy» вам никого не напоминает? Или мне кажется?

Серия, кстати, классная получилась.

Опекун

10 ноября 2010 г.

Все видели, наверное, в зоопарке у многих клеток и вольеров теперь вывешивают ужасные жёлтые листы, сообщающие нам, что животное находится под чьей-либо опекой. Так вот я вдруг подумал, а что бы мне не взять какую-нибудь живность и позаботиться о ней? Как раз недавно я задавался вопросом о самом уважаемом звере. Так что я сразу вспомнил пингвинов. Не всех, конечно, — их там целая толпа! Но за одним-то можно присмотреть.
Правда, поделившись моим замыслом, я встретил некоторое непонимание.

— Я решил стать опекуном пингвина.
— Опекун пингвина! А психологом его личным не хочешь стать?

Но идея меня уже поглотила.
Обнаружил, что на сайте Московского зоопарка приводится перечень зверей, которых можно взять под опеку. Слона я не потяну пока, а пингвина — вполне. Я посчитал, выходит чуть более 45 000 рублей в год.

— Надо брать всех. Это нехорошо: ты будешь приносить ему рыбу, а остальные будут смотреть, как он ест?
— Я возьму воспитанного, он поделится с другими.

К весне надо определиться будет.

Саи Баба

9 ноября 2010 г.

Как-то раз в детстве я узнал (сказал кто или прочёл — уже не помню точно), что Саи Баба раздавал на одном своём выступлении конфеты, которые он брал из ниоткуда! Рядом было его изображение (о! значит, всё же прочёл) — как обычно кучерявая голова и оранжевое платье. Я всё думал, откуда всё-таки он эти конфеты брал, ну или где прятал. Ладно одну там спрятать, ну пару, но больше он под своей накидкой не спрячет же.
И вот всегда, когда натыкаюсь где-нибудь на его фото, снова начинаю усиленно думать про эти конфеты.

7 ноября 2010 г.

Всю неделю думал перечитать кое-что из Шекспира. Что-то он прочно засел у меня в голове.

— Ты Шекспира читал вообще?
— Какого Шекспира?
— Иеремия Шекспир. Известный норвежский прозаик, автор рассказов «Лососи», «Скука во фьордах», «Первый негр в Осло» и «Вернитесь, викинги, уже светает».
— Нет, кажется, не читал. И как, интересно пишет?
— Да, скандинавы, знаешь, пишут мало, но если примутся, то непременно на Нобелевскую премию тянут.

Фабио Воло

6 ноября 2010 г.

Я тут случайно наткнулся на книги Фабио Воло, переведенные на русский язык.

Когда я первый раз приехал в Милан, то у меня оставалась лишь одна непрочитанная книга про гладиаторов. А в квартире, где я жил, книжек вообще не было. На маленьком столике у окна лежала лишь одна — Фабио Воло. Как-то за завтраком я её открыл от нечего делать. Помню, там герой две страницы пытался встать и одеть трусы. Я фыркнул и больше не открывал. Читал себе про гладиаторов.

А Воло потом, кстати, снялся в одном эпизоде «Camera Café». Играл сотрудника, которого никто не знал, как зовут.

Даже не знаю, ставить ли тэг литература. Что-то трусы вспоминаются.