Обществознание: учебное пособие для подготовки к ЕГЭ

Школьники, всерьёз решившие подойти к ЕГЭ, сразу смекнули что к чему и засели за наше новое пособие, выбросив кучу толстенных и бесполезных учебников. Книгу покупают также школьные учителя и частные репетиторы, чтобы строить по ней план занятий.

Но столько времени и сил ушло на подготовку и издание пособия, на бодание с безобразной типографией МГУ, что немного дополнительной рекламы не повредит.

Василий Киселёв. Обществознание: учебное пособие для подготовки к ЕГЭ.
http://klisunov.ru/fecit/sozialkunde/
http://vkiselyov.ru/books/

Напомню, это единственное на данный момент пособие, ориентированное исключительно на подготовку к ЕГЭ.

Внимание всем школьным учителям, преподавателям курсов и репетиторам!
У образовательных учреждений есть потрясающая возможность заказывать партии книг для старшеклассников с бесплатной доставкой по Москве.

Также москвичи могут приобрести учебное пособие в магазинах сети «Аргумент», расположенных в корпусах МГУ на Воробьёвых горах.

Всем остальным не стоит отчаиваться, поскольку замечательные книжки с радостью отправятся в ваши города, области и края, как только вы отправите заказ на почтовый ящик books@vkiselyov.com. И, конечно же, для вас припасены скидки при крупных заказах.

The Chicagoan

«The Chicagoan» — американский журнал о политической и культурной жизни Чикаго, выходивший в 1920–1930-х гг. Каждая из его обложек — это наслаждение и упоение деталями ушедшей эпохи и мастерством иллюстраторов и дизайнеров. На неё нельзя просто бросить взгляд и пройти. Хочется разглядывать и впитывать в себя. Журнал для большого современного города.

Это не приторные и одинаково безразличные лица на глянцевых обложках, выложенных в ряд у ветренных павильонов метрополитена.

Фонтанирующий век джаза и сияющего просперити.


Фигуры, цвет, шрифт, стиль — всё кажется таким безупречным и гениально простым.

Посмотрите остальные обложки «The Chicagoan» и образцы страниц журнала, приведённые в отрывке из книги «A Lost Magazine of the Jazz Age» (PDF, 7 Мб).

Бумагомарательство

Напрасное бумагомарательство — это один из изысканных способов осушения веры в человечество. Для драматизма добавьте к тому ещё всякие штуки про расход бумаги, вырубку лесов, целлюлозные комбинаты, отравленные реки. Да можно сгореть от стыда перед планетой за любую стопку никому не нужных документов.

Когда я читал книги в библиотеке, то, чтобы получить их, нужно было отстоять очередь с заполненным заявлением. В нём указывалось, помимо выходных данных книги, куча всякой занудной информации, включая мои данные. Я думал, на хер они им, если я всё равно отдаю читательский, зачем я дублирую всё это, выписываю номерки, фамилию, имя, факультет, курс, ещё и дату. Ведь книгу ищут при тебе. Без заполненных полей озлобленные девочки отправляли тебя прочь из очереди.

Я не хотел ничего указывать (вот ещё! оставьте хоть немножко секретов!). Заметив, что угрюмые работницы весьма механически считывают информацию, во всех своих заявлениях я стал писать «Посторонним В». И — о чудо! — мне приносили книги всё равно. Я вроде ещё как-то представлялся, но это имя мне понравилось больше всего.

Ещё смешнее вышло при поступлении в аспирантуру. Там было тоже куча беготни с подписями, бумажками. Взяв за образцы ряд документов, одно из них — зявление, заполненное другом, — я забыл полностью исправить и распечатал с чужим именем. Так и подписали, так и подал, так и взяли, несмотря на загубленный ритуал.

А в Греции мне платили стипендию налом на руки, без паспорта даже. Я просто расписывался, брал денежки и шёл в таверну. Хотя, учитывая, что там сейчас у них в Греции, это не самый лучший пример.

Обидно, что самое прекрасное, что можно сделать из бумаги, — книги — уже переводят в электронный вид, а чтобы почитать их, нужно заполнить рулон своими рукописями.

Глава XIV

Как скучно писать просто «Глава XIV». Нет, в художественных произведениях, длинных и разбитых по главам, я больше всего люблю абреже. Абреже (для пущей важности прокартавьте это слово на французский манер) — это такое краткое содержание главы, перечисленное по важным эпизодам или действиям. Например:

Глава XVII
Пастор. — Магазинчик у дороги. — Просроченная сметана. — Обед в саду. — Потерянные надежды.

Ещё здорово, когда приоткрывают секреты с помощью оборота «в которой».

Глава XXV, в которой Эльзу проглатывает питон, но все остаются довольны, потому что она уже порядком надоела.

Хотя для книг с интригами, тайными убийцами и прочим саспенсом абреже совсем не подходит. Напряжённое и захватывающее повествование вообще не следует прерывать главами.

Пособие

Недавно я сетовал на качество издаваемых книг. Теперь ближайшее время собираюсь принимать все возможные упрёки и критические оценки сам.

Василий Киселёв. Обществознание: учебное пособие для подготовки к ЕГЭ.

Подробнее о пособии на klisunov.ru и на сайте автора.

Хаус

Я поддался и всё-таки посмотрел этого «Доктора Хауса», про которого мне всё время рассказывали.

Я «Хауса» смотрю,
Совет твой восприняв.
Фигня какая-то:
Всё время кто-то болен.

Cтихоложество

От скуки решили отныне с приятелем переписываться в изящной форме.

Нелепицей стихов обмениваться впредь
Лежащим на душе я предлагаю вам.

Пока так:

Чиханья чередой я разразился ныне.
Прошу меня простить, я вытираю нос.

Или так:

Смотрю журнал испанский
С прекрасной на обложке
Какой-то смелой дамой,
Чья грудь обнажена.

Стена из книг

Наконец, получили книги — весь тираж. Только расставили все упаковки, и уже через пару минут начались звонки. Так что продолжение прерванных в начале октября продаж начнётся сегодня вечером уже. Все уже заждались, мы успокаивали заинтересованных покупателей и заказчиков крупных партий всё то время, что типография МГУ демонстрировала нечеловеческое трудолюбие и внимание к клиентам.

Не обошлось, правда, и на этот раз без сюрпризов. Книгу урезали по ширине где-то на полсантиметра. Хорошо, я внешние поля оставлял широкие.

В ближайшее время напишу подробно о пособии и о работе над ним.

Family Guy S9E04

Пока местные умельцы Шварценеггеру ноги на фотографиях укорачивали, за морями-океанами мультики снимали.
Вот этот щекастый карлик из последней серии «Family Guy» вам никого не напоминает? Или мне кажется?

Серия, кстати, классная получилась.

Опекун

Все видели, наверное, в зоопарке у многих клеток и вольеров теперь вывешивают ужасные жёлтые листы, сообщающие нам, что животное находится под чьей-либо опекой. Так вот я вдруг подумал, а что бы мне не взять какую-нибудь живность и позаботиться о ней? Как раз недавно я задавался вопросом о самом уважаемом звере. Так что я сразу вспомнил пингвинов. Не всех, конечно, — их там целая толпа! Но за одним-то можно присмотреть.
Правда, поделившись моим замыслом, я встретил некоторое непонимание.

— Я решил стать опекуном пингвина.
— Опекун пингвина! А психологом его личным не хочешь стать?

Но идея меня уже поглотила.
Обнаружил, что на сайте Московского зоопарка приводится перечень зверей, которых можно взять под опеку. Слона я не потяну пока, а пингвина — вполне. Я посчитал, выходит чуть более 45 000 рублей в год.

— Надо брать всех. Это нехорошо: ты будешь приносить ему рыбу, а остальные будут смотреть, как он ест?
— Я возьму воспитанного, он поделится с другими.

К весне надо определиться будет.

Саи Баба

Как-то раз в детстве я узнал (сказал кто или прочёл — уже не помню точно), что Саи Баба раздавал на одном своём выступлении конфеты, которые он брал из ниоткуда! Рядом было его изображение (о! значит, всё же прочёл) — как обычно кучерявая голова и оранжевое платье. Я всё думал, откуда всё-таки он эти конфеты брал, ну или где прятал. Ладно одну там спрятать, ну пару, но больше он под своей накидкой не спрячет же.
И вот всегда, когда натыкаюсь где-нибудь на его фото, снова начинаю усиленно думать про эти конфеты.

7 ноября 2010

Всю неделю думал перечитать кое-что из Шекспира. Что-то он прочно засел у меня в голове.

— Ты Шекспира читал вообще?
— Какого Шекспира?
— Иеремия Шекспир. Известный норвежский прозаик, автор рассказов «Лососи», «Скука во фьордах», «Первый негр в Осло» и «Вернитесь, викинги, уже светает».
— Нет, кажется, не читал. И как, интересно пишет?
— Да, скандинавы, знаешь, пишут мало, но если примутся, то непременно на Нобелевскую премию тянут.

Фабио Воло

Я тут случайно наткнулся на книги Фабио Воло, переведенные на русский язык.

Когда я первый раз приехал в Милан, то у меня оставалась лишь одна непрочитанная книга про гладиаторов. А в квартире, где я жил, книжек вообще не было. На маленьком столике у окна лежала лишь одна — Фабио Воло. Как-то за завтраком я её открыл от нечего делать. Помню, там герой две страницы пытался встать и одеть трусы. Я фыркнул и больше не открывал. Читал себе про гладиаторов.

А Воло потом, кстати, снялся в одном эпизоде «Camera Café». Играл сотрудника, которого никто не знал, как зовут.

Даже не знаю, ставить ли тэг литература. Что-то трусы вспоминаются.